|
Ezen az oldalon az NKFI Elektronikus Pályázatkezelő Rendszerében nyilvánosságra hozott projektjeit tekintheti meg.
vissza »
|
|
Projekt adatai |
|
|
azonosító |
119865 |
típus |
K |
Vezető kutató |
Pintér Márta Zsuzsanna |
magyar cím |
Régi Magyar Drámai Emlékek 6/2-3 |
Angol cím |
RECORDS OF EARLY HUNGARIAN DRAMA 18TH CENTURY 6/2–3. |
magyar kulcsszavak |
kritikai kiadás, alapkutatás, irodalomtörténet, drámatörténet, színháztörténet |
angol kulcsszavak |
critical edition, basic research, history of literature, history of drama, history of theatre |
megadott besorolás |
Irodalomtudomány (Bölcsészet- és Társadalomtudományok Kollégiuma) | 100 % | Ortelius tudományág: Magyar irodalom |
|
zsűri |
Társadalomtudományi zsűrielnökök |
Kutatóhely |
Irodalomtudományi Tanszék (Eszterházy Károly Katolikus Egyetem) |
résztvevők |
Czibula Katalin Demeter Júlia Kilián István Kővári Réka Medgyesy Schmikli Norbert
|
projekt kezdete |
2016-10-01 |
projekt vége |
2022-09-30 |
aktuális összeg (MFt) |
8.432 |
FTE (kutatóév egyenérték) |
12.59 |
állapot |
lezárult projekt |
magyar összefoglaló A kutatás összefoglalója, célkitűzései szakemberek számára Itt írja le a kutatás fő célkitűzéseit a témában jártas szakember számára. A jelen kutatási pályázat célja a (túlnyomórészt csíksomlyói obszerváns) ferences iskoladrámák 2–3. kötetének kritikai kiadása. (Az első kötet 2009-ben megjelent: Ferences iskoladrámák. Csíksomlyói passiójátékok 1721–1739, Régi Magyar Drámai Emlékek XVIII. század 6/1., Budapest, Argumentum Kiadó). A legtöbb magyarországi iskola már a 18. század első felében felhagyott a vallásos, devóciós játékok előadásával; e folyamat alól lényegében az egyetlen kivétel a dél-kelet-erdélyi Csíksomlyó, a maga igencsak anakronisztikus, vallásos repertoárjával. Csíksomlyó a 75 szöveget tartalmazó kéziratos drámagyűjteményéről lett híres. E devóciós darabok a misztériumjátékok meglehetősen komplex műfajába tartoznak: allegorikus drámák, moralitások, parabolák, passiójátékok, erős középkori kötődéssel, amihez jellegzetes 18. századi sajátosságok társulnak - egyedülálló módon. E ferences hagyaték több tudományterület számára is jelentőséggel bír, így a nyelvészet, az irodalom-, a zene-, a színháztörténet, a néprajz számára, a népi vallásosság, a néphagyomány sokféle példáját nyújtja, prózában, versben egyaránt. A kritikai kiadás feltárja e drámák (bibliai, nyugat- és dél-európai drámai és költői, valamint magyar) forrásait, utalásait, a gyűjtemény egyes darabjai közötti összefüggéseket. A korpusz iránti jelentős külföldi érdeklődést kielégítendő, a jegyzeteket két nyelven – magyarul és angolul – hozzuk.
Mi a kutatás alapkérdése? Ebben a részben írja le röviden, hogy mi a kutatás segítségével megválaszolni kívánt probléma, mi a kutatás kiinduló hipotézise, milyen kérdéseket válaszolnak meg a kísérletek. A magyarországi iskolai színjátszást feltáró kutatás 1980-ban indult; azóta kritikai kiadásban 10 kötet jelent meg a Régi Magyar Drámai Emlékek XVIII. század sorozatban, köztük az obszerváns ferences iskoladrámák első kötete. A mintegy 75 ferences dráma összesen hat kötetben jelenik majd meg; ezek közül a jelen pályázatunk tárgya a 2–3. kötet elkészítése. A kutatócsoport az elmúlt évtizedekben 228 drámaszöveget, 48 periochat (programot) adott ki; e munkát folytatnánk a továbbiakban is, hogy e különleges 18. századi kulturális örökséget megismerhessék a kutatók, diákok, olvasók.
Mi a kutatás jelentősége? Röviden írja le, milyen új perspektívát nyitnak az alapkutatásban az elért eredmények, milyen társadalmi hasznosíthatóságnak teremtik meg a tudományos alapját. Mutassa be, hogy a megpályázott kutatási területen lévő hazai és a nemzetközi versenytársaihoz képest melyek az egyediségei és erősségei a pályázatának! Az 1721–1781 között Csíksomlyón bemutatott mintegy 75 dráma a történelmi körülmények következtében máig kiadatlan, kivétel az a mintegy 10 szöveg, melyet a 19. század végén és a 20. század elején megjelentettek, a maitól jelentősen eltérő szövegkiadási elvek alapján; a modern kritikai kiadás első kötete 13 drámával, 2009-ben jelent meg. A csíksomlyói drámahagyaték hatások és párhuzamok bonyolult nemzetközi összefüggésrendszerébe illeszkedik, ezért a külföldi kutatók régóta sürgetik az angolra fordított jegyzeteket a kritikai kiadásban; ezenkívül legalább a latin nyelvű argumentumok és egyéb részek adnak számukra segítséget. A különböző tudományterületek hazai kutatói (nyelvészet, irodalom-, zene-, színháztörténet, néprajz) is várják a kritikai kiadás elkészültét; a társadalomtörténet pedig érdekes példákat találhat a legalacsonyabb társadalmi rétegek számára nyújtott előadásokban. Csíksomlyó messze van, a kéziratok nehezen olvashatók, a papír sérülékeny – a korpusz lényegében ismeretlen. Ugyanakkor egyedülálló kulturális és társadalmi örökséget rejt, amelyet hozzáférhetővé kell tennünk a kutatók, diákok és a művelt nagyközönség számára. A kritikai kiadás kiadott szövegei alapján megkezdődhet a 17–18. századi Európa irodalmi, színpadi és zenei összefüggéseit is vázoló nemzetközi összehasonlító vizsgálat. A pályázat erőssége, hogy egy évtizedek óta együtt működő kutatócsoport áll mögötte, amely nemzetközi összehasonlításban is nagyon sokat tett az iskolai színjátszás történetének feltárásáért, és több mint 200 - nagyrészt ismeretlen - magyar nyelvű drámát adott közre.
A kutatás összefoglalója, célkitűzései laikusok számára Ebben a fejezetben írja le a kutatás fő célkitűzéseit alapműveltséggel rendelkező laikusok számára. Ez az összefoglaló a döntéshozók, a média, illetve az érdeklődők tájékoztatása szempontjából különösen fontos az NKFI Hivatal számára. A csíksomlyói kéziratos drámagyűjteményt a 19. századi felfedezése után azonnal publikálni szerették volna a kutatók, mintegy 10 darab meg is jelent (ezek alapján készült 1981-ben a Várszínház híres Csíksomlyói passió előadása). Az első világháború meghiúsította a kezdeményezést, a második világháború után pedig végleg elveszettnek tudták a gyűjteményt, melyet azonban az 1980-as években újra fölfedeztek. A tudományos feldolgozás csak 1990 után kezdődhetett. A középkorban gyökerező misztériumjátékok, moralitások és passiójátékok a tudós teológia és tanulatlan vallásos képzetek, népénekek egyedülálló kombinációját rejtik: gazdag kincstárat. A kritikai kiadás feltárja e drámák (bibliai, nyugat- és dél-európai drámai és költői, valamint magyar) forrásait, utalásait, a gyűjtemény egyes darabjai közötti összefüggéseket. A külföldi érdeklődés miatt a jegyzeteket két nyelven – magyarul és angolul – is hozzuk. A szövegkiadás nem csak a kutatók és a magyar szakos hallgatók számára hasznos, hanem a 21. században is élővé tesz egy gazdag színházi és kulturális hagyományt.
| angol összefoglaló Summary of the research and its aims for experts Describe the major aims of the research for experts. The present research project aims the 2–3rd volumes of the critical (annotated) edition of the (Observant) Franciscan school dramas (mostly from Csíksomlyó). (The first volume was published in 2009: Ferences iskoladrámák. Csíksomlyói passiójátékok 1721–1739, Régi Magyar Drámai Emlékek XVIII. század 6/1., Budapest, Argumentum Kiadó / Franciscan school dramas I.. Passion plays of Csíksomlyó 1721–1739, Records of Early Hungarian Drama 18th century 6/1.). In Hungary, most of the schools gave up performing devotional, religious dramas already in the first half of the 18th century; the only exception is the south-east-Transsylvanian Csíksomlyó with its rather anachronistic religious repertoire. Csíksomlyó became famous for the manuscript collection containing cca 75 dramas. These religious dramas belong to the complex genre of mysteries: the allegorical plays, moralities, parables, passion plays deeply rooted in the Middle Ages show typical 18th century peculiarities, too. The Franciscan heritage might be of great importance for several disciplines, like linguistics, history of literature, music, theatre, folklore and it gives multiple examples of popular worship and tradition, both in prose and verse. The annotated edition reveals the (Biblical, Western and Southern European dramatic and poetic, as well as, Hungarian) sources of these dramas and shows the links within the pieces of the collection. As foreign researchers have urged the availability of the corpus, the notes are given in two – English and Hungarian – languages.
What is the major research question? Describe here briefly the problem to be solved by the research, the starting hypothesis, and the questions addressed by the experiments. Intensive and organized research of Hungarian school theatre started in 1980; since then, 10 annotated volumes have been published in the series of Records of Early Hungarian Drama 18th century; among them, the first volume of the Franciscan school dramas was published in 2009. The cca 75 Franciscan dramas will be published altogether in 6 volumes the 2–3rd volumes of which are the subject of the present research project. In the last decades, our research team published 228 drama texts, 48 periochas (programmes); we would like to continue in order to make this precious heritage accessible for researchers, students, and readers.
What is the significance of the research? Describe the new perspectives opened by the results achieved, including the scientific basics of potential societal applications. Please describe the unique strengths of your proposal in comparison to your domestic and international competitors in the given field. Due to the special political circumstances, the cca 75 dramas performed in Csíksomlyó between 1721–1781 are unpublished, with the exception of the 10 texts published at the end of the 19th, early 20th century, with a textology much different from the present methods; and, in 2009, the first volume of the modern annotated edition was published with 13 dramas. The Csíksomlyó heritage belongs to a complex international network of effects and parallelism, thus foreign researchers have for long asked for English notes; at least the Latin argumentums and some other parts may help them. The annotated edition is urged by the scholars of several disciplines (like linguistics, history of literature, music, theatre, ethnography); the plays performed for the lowest strata of the society may give interesting material for social history. Csíksomlyó is rather far, the manuscripts are almost unreadable, paper is vulnerable – the corpus is practically unknown. But it is a unique cultural heritage which should be available for researchers, students and a wider educated audience. The annotated edition would make possible an international comparative study revealing the literary, dramatic, and musical network of 17–18th century Europe.The strongest point of our application is the fact that the research team which gained international recognition has worked together for decades, revealed the unknown history of Hungarian school theatre and published more than 200 mostly unknown Hungarian drama texts.
Summary and aims of the research for the public Describe here the major aims of the research for an audience with average background information. This summary is especially important for NRDI Office in order to inform decision-makers, media, and others. Immediately after the discovery of the Csíksomlyó manuscript collection in the 19th century, the corpus was decided to be published, and 10 plays appeared (giving the bases for the successful Csíksomlyó passion play performance of Várszínház in 1981). The first world war left the plan uncompleted, and the corpus thought to be lost after the second world war was re-discovered only in the 1980s. Research could start after 1990. The mysteries, moralities and passion plays deeply rooted in the Middle Ages are a unique combination of learned theology, illiterate popular worship, and popular songs: it is a rich treasury. The annotated edition reveals the (Biblical, Western and Southern European dramatic and poetic, as well as Hungarian) sources of these dramas and shows the links within the pieces of the collection. The text edition will prove to be useful not only for researchers and students of literature but will make a rich theatre and cultural heritage alive in the 21st century.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Közleményjegyzék |
|
|
szerk DEMETER Júlia, PINTÉR Márta Zsuzsanna, s. a. r. DEMETER Júlia, MEDGYESY S. Norbert, PINTÉR Márta Zsuzsanna, KŐVARI Réka (zene), MISKEI Antal (latin szöveg), 868. p. (RMDE 18. sz. 6/2.): Ferences iskoladrámák III. 1740-1750,, Budapest, Balassi Kiadó, 2021 | DEMETER Júlia: The mysterious mystery plays of Csíksomlyó. What do we know about the Csíksomlyó heritage?, Új eredmények a színház- és drámatörténeti kutatásban (17−19. század) / New results in the research of theatre and drama (17th−19th century), szerk. FARKAS A. KÖRÖMI G., 2022 | PINTÉR MÁrta Zsuzsanna: In memoriam Kilián István, Theatron 15, N. 3 2021.(ősz) 198–200., 2021 | Kővári Réka: Songs in the mystery plays of Csíksomlyó performed in 1740–1762 (Franciscan School Dramas Vols 2–3), Új eredmények a színház- és drámatörténeti kutatásban (17−19. század) / New results in the research of theatre and drama (17th−19th century), szerk. FARKAS A. KÖRÖMI G., 2022 | Medgyesy S. Norbert: Präfigurationstypen und Sinnbilder in den Mysterienspielen von Schomlenberg aus den 1740er und 1750er Jahren, Új eredmények a színház- és drámatörténeti kutatásban (17−19. század) / New results in the research of theatre and drama (17th−19th century), szerk. FARKAS A. KÖRÖMI G.,, 2022 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Theatrum Eperjesiensis. Das Schultheater in Preschau und die Darstellung der Galeerensklaven auf der Bühne, Erinnerungsorte im Spannungsfeld unterschiedlicher Gedächtnisse: Galeerensklaverei und 1848. hrg. Miklós Takács, Pál S. Varga, Karl Katschthaler, Debrecen, Debreceni Egye, 2017 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Egy rejtőzködő irodalmár a 18. századból, Mártonfi József erdélyi püspök (1746-1815),, Budapest, 2016 | DEMETER Júlia: Celebrations of the Anniversaries of the First Hungarian Theatres, 1837−1937, THÉATRE ET DRAME MUSICAL: REVUE EUROPÉENNE BILINGUE 17: pp.107–120., 2018 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Theatre and performance in XVI and XVII century Hungary, THÉATRE ET DRAME MUSICAL: REVUE EUROPÉENNE BILINGUE 17: pp. 81-92., 2018 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Az erdélyi diáktársaságok drámafordításai, Aranka György és a tudomány megújuló alakzatai. szerk. Biró Annamária, Egyed Emese, Kolozsvár: Erdélyi Múzeum Egyesület, pp. 333-35, 2018 | CZIBULA Katalin: Naso virágok és vetemények között. Ovidius megjelenése a 18. századi református drámakéziratokban, Római költők a 18–19. Századi magyarországi irodalomban: Vergilius, Horatius, Ovidius, szerk. BALOGH Piroska és LENGYEL Réka, Budapest: MTA BTK ITI 43–56., 2017 | CZIBULA Katalin: Jean Georges Noverre ismeretlen jelmezgyűjteménye és magyar vonatkozásai, Táncművészet és intellektualitás, szerk. BOLVÁRI-TAKÁCS Gábor, NÉMETH András, PERGER Gábor, Budapest: Magyar Táncművészeti Egyetem, 61–74., 2018 | KILIÁN István (szerk.), MEDGYESY S. Norbert (lektorálás, előszó): A karácsonyi ünnepkör színjátékai Magyarországon (11-18. század),, Budapest, Ráció kiadó, 2017 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Protestáns bibliai drámák a 16. században, IRODALMI MAGAZIN 5.:(4) pp. 88-90., 2017 | Pintér Márta Zsuzsanna: A történelmi dráma alakzatai a 16-18. századi magyar irodalomban, Budapest, L'Harmattan kiadó, 2019 | Pintér Márta Zsuzsanna: A megkínzott test, Vigília, 2019/7. 500-506., 2019 | Pintér Márta Zsuzsanna: A felekezeti identitás megjelenése a protestáns iskolai színjátszásban, Reformáció 500, A partiumi keresztény egyetem által 2017. október 5-6 között szervezett konferencia előadásainak gyűjteménye, Partium Egyetem, Partium kiadó, Selye János, 2018 | Pintér Márta Zsuzsanna: Les types du drame historique dans la litterature ancienne hongroise., Theory and practice in 17th–19th century theatre sources, influences, texts in latin and in the vernacular ways towards professional stage, Edited by Katalin Czibula, 2019 | Czibula Katalin, Demeter Júlia, Pintér Márta Zsuzsanna: Theory and practice in 17th–19th century theatre sources, influences, texts in latin and in the vernacular ways towards professional stage, Eger, Líceum kiadó, 2019 | Czibula Katalin: Drámaíró nők a hivatásos színjátszás hajnalán, Nőszerzők a 19. században: lehetőségek és korlátok, szerk. Török Zsuzsa, Bp., reciti 2019, 123-134., 2019 | Czibula Katalin: „…más a történelmi felelősség érzete és más az egyéni siker múló tömjénfüstje” Főúri kultúra a 18. századi Magyarországon, Szent István Király Múzeum Közleményei C sorozat 46.[Alba Regia 46.], szerk. Szőllősy Csilla, Pokrovenszky Krisztián, Szabó Balázs, Bányai Balázs, Székesfehérvár, 2018,, 2019 | Czibula Katalin: Politische Moden: Die Darstellung Russlands in den ungarischen Dramen um die Wende vom 18. zum 19. Jahrhundert?, Theory and practice in 17th–19th century theatre sources, influences, texts in latin and in the vernacular ways towards professional stage, Edited by Katalin Czibula, Júl, 2019 | Demeter Júlia: How to become an original playwright? The sources of a drama (József Katona: Aubigny Clementia), Theory and practice in 17th–19th century theatre sources, influences, texts in latin and in the vernacular ways towards professional stage, Edited by Katalin CZIBULA, Júl, 2019 | KILIÁN István: Magyarra fordított drámacímek és –adatok Marosvásárhelyről (1703−1761), Hortus amicorum. Köszöntőkötet Egyed Emese tiszteletére, szerk. BARTHA Katalin Ágnes, BIRÓ Annamária, DEMETER Zsuzsa, TAR Gabriella Nóra, Kolozsvár, Erdélyi Múzeum Egyesü, 2017 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Három episztola Sajnovics Jánoshoz, Hortus amicorum. Köszöntőkötet Egyed Emese tiszteletére, szerk. BARTHA Katalin Ágnes, BIRÓ Annamária, DEMETER Zsuzsa, TAR Gabriella Nóra, Kolozsvár, Erdélyi Múzeum Egyesü, 2017 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Hudobné divadlo:opery, spevohry, medzihry, Varii sunt colores: Tanulmányok a többnyelvűség, az identitás és a kulturális sokszínűség kérdéseiről, Studie o otázkach mnoho jazycnosti, identity a kultúrnej mnohotv, 2017 | CZIBULA Katalin: Szigethi Gyula Mihály vígjátékszerző munkásságáról, Hortus amicorum. Köszöntőkötet Egyed Emese tiszteletére, szerk. BARTHA Katalin Ágnes, BIRÓ Annamária, DEMETER Zsuzsa, TAR Gabriella Nóra, Kolozsvár, Erdélyi Múzeum Egyesü, 2017 | CZIBULA Katalin,DEMETER Júlia, PINTÉR Márta Zsuzsanna, szerk.: A szövegtől a szcenikáig: Tanulmányok a dráma- és színháztörténet köréből, Eger: Líceum, 2016. I–II. p. 8, Eger, 2016 | Pintér Márta Zsuzsanna: A megkínzott test, Vigília, 2019/7. 500-506., 2019 | Pintér Márta Zsuzsanna: Les types du drame historique dans la litterature ancienne hongroise., Theory and practice in 17th–19th century theatre sources, influences, texts in latin and in the vernacular ways towards professional stage, Edited by Katalin Czibula, 2019 | Czibula Katalin, Demeter Júlia, Pintér Márta Zsuzsanna: Theory and practice in 17th–19th century theatre sources, influences, texts in latin and in the vernacular ways towards professional stage, Eger, Líceum kiadó, 2019 | Czibula Katalin: Drámaíró nők a hivatásos színjátszás hajnalán, Nőszerzők a 19. században: lehetőségek és korlátok, szerk. Török Zsuzsa, Bp., reciti 2019, 123-134., 2019 | Demeter Júlia: Segszpir papa falatnyi szalonnája (Főhajtás Katona előtt), Tárgyi, nyelvi és dramaturgiai magyarázatok, konkordanciák . Tanulmányok a 80 éves Nagy Imre tiszteletére, szerk. JANKOVITS László, PÁLFY Eszter, PAP Balázs, TÓTH Orsolya, 2019 | Demeter Júlia: How to become an original playwright? The sources of a drama (József Katona: Aubigny Clementia), Theory and practice in 17th–19th century theatre sources, influences, texts in latin and in the vernacular ways towards professional stage, Edited by Katalin CZIBULA, Júl, 2019 | Czibula Katalin: Der Beginn der Theaterkritik in der deutsc-und ungarischsprachigen Presse in Westungarn, 233-242., Media and Literature in Multilingual Hungary 1770-1820, Edited by Ágnes Dóbék, Gábor Mészáros and Gábor Vaderna,, 2019 | Demeter Júlia, Nagy Imre: KATONA József, Három színjáték., KATONA József, Három színjáték. A’ Lutza Széke, Aubigny Clementia, A Rózsa, (Katona József korai drámái sorozat), s. a. r. DEMETER Júlia, NAGY Imre, Budapest, Balassi Kia, 2020 | Pintér Márta Zsuzsanna: Eszterházy Károly színházi reprezentációja, 101-118, Személyek, intézmények szerepe a hívek lelkiségének alakításában a 17–18. században,szerk. Sz. Nagy László,MTA–PPKE Barokk Irodalom és Lelkiség Kutatócsoport, 2019 | szerk DEMETER Júlia, PINTÉR Márta Zsuzsanna, s. a. r. DEMETER Júlia, MEDGYESY S. Norbert, PINTÉR Márta Zsuzsanna, KŐVARI Réka (zene), MISKEI Antal (latin szöveg), 868. p. (RMDE 18. sz. 6/2.): Ferences iskoladrámák III. 1740-1750,, Budapest, Balassi Kiadó, 2021 | Szerk. DEMETER Júlia, PINTÉR Márta Zsuzsanna, s. a. r. DEMETER Júlia, MEDGYESY S. Norbert, PINTÉR Márta Zsuzsanna, KŐVARI Réka (zene), MISKEI Antal (latin szöveg), Budapest, Balassi kiadó, 2021. 887. p. (RMDE 18. sz. 6/2.): Ferences iskoladrámák II. 1740-1750, Budapest, Balassi kiadó, 2021 | Pintér Márta Zsuzsanna: A verses barokk színjáték poétikája, Zrínyi Miklós és a magyarországi barokk költészet, Szerk. BENE Sándor, PINTÉR Márta Zsuzsanna, Eger, Líceum kiadó, 289-312., 2021 | Pintér Márta Zsuzsanna: A csíksomlyói színjátékok hatása a 20. századi magyar irodalomra és színházra,, Vigília (85)2021, 5. 389-393., 2021 | Pintér Márta Zsuzsanna: Deutschspracige historische Dramen mit ungarischen Themen aus den 1790er Jahren, János, Szabolcs Erinnenrungsorte und Kulturtransferprozesse im südosteuropäischen Raum: Studien aus dem Bereich der Germanistik. Beiträge des 11. Internationalen Kongress, 2020 | Demeter Júlia, Nagy Imre: Katona József: Vitézi játékok, Budapest, Balassi kiadó, 2021 | Demeter Júlia, Medgyesy S. Norbert, Pintér Márta Zsuzsanna: Ferences iskoladrámák II., Bp., Balassi, 2021 | Demeter Júlia, Medgyesy S. Norbert, Pintér Márta Zsuzsanna: Ferences iskoladrámák III., Bp., Balassi, 2021 | Pintér Márta Zsuzsanna: A történelmi dráma alakzatai a 16-18. századi magyar irodalomban, Uránia Ismeretterjesztő Alapítvány, L’Harmattan Kiadó, 2019 | Pintér Márta Zsuzsanna: Les types du drame historique dans la litterature ancienne hongroise, In: Katalin, Czibula; Júlia, Demeter; Pintér, Márta Zsuzsanna (szerk.) Theory and practice in 17th–19th century theatre: Sources, influences, texts in Latin and in the vernacular, ways towards professional stage, EKE Líceum Kiadó (2019) pp. 111-122., 2019 | Pintér Márta Zsuzsanna: A történelmi dráma alakzatai a 16-18. századi magyar irodalomban, L'Harmattan Kiadó; Uránia Ismeretterjesztő Alapítvány, 2019 | Pintér Márta Zsuzsanna: Theatre and performance in XVI and XVII century Hungary, THÉATRE ET DRAME MUSICAL: REVUE EUROPÉENNE BILINGUE 17: pp. 81-92., 2018 | Pintér Márta Zsuzsanna: The reception of Hroswitha of Gandersheim in Hungary, EUROPEAN MEDIEVAL DRAMA 19: pp. 77-94., 2016 | Pintér Márta Zsuzsanna: A verses barokk színjáték poétikája, Zrínyi Miklós és a magyarországi barokk költészet, Szerk. BENE Sándor, PINTÉR Márta Zsuzsanna, Eger, Líceum kiadó, 289-312., 2021 | Pintér Márta Zsuzsanna: A verses barokk színjáték poétikája, Zrínyi Miklós és a magyarországi barokk költészet, Szerk. BENE Sándor, PINTÉR Márta Zsuzsanna,, 2021 | PINTÉR MÁRTA ZSUZSANNA: Drámafordító színésznők a 18-19. század fordulóján, Busa Krisztina, János Szabolcs , Tamássy-Lénárt Orsolya,A fordító mint kultúra- és irodalomközvetítő Kolozsvár, Nagyvárad: Erdélyi Múzeum-Egyesület, Partium Kiadó, pp 301, 2022 | Czibula Katalin, Demeter Júlia: Az Actiones tragicae és az Actiones comicae kötet drámái: A csíksomlyói színjátszás utolsó szakasza, A szövegtől a szcenikáig. Tanulmányok a dráma- és színháztörténet köréből, Eger, Líceum Kiadó, 2016, II. köt., 400−413., 2017 | DEMETER Júlia: A vitézi játék hagyománya Katona József két korai drámájában, Hortus amicorum. Köszöntőkötet Egyed Emese tiszteletére, szerk. BARTHA Katalin Ágnes, BIRÓ Annamária, DEMETER Zsuzsa, TAR Gabriella Nóra, Kolozsvár, Erdélyi Múzeum Egyesü, 2017 | KILIÁN István: Magyarra fordított drámacímek és –adatok Marosvásárhelyről (1703−1761), Hortus amicorum. Köszöntőkötet Egyed Emese tiszteletére, szerk. BARTHA Katalin Ágnes, BIRÓ Annamária, DEMETER Zsuzsa, TAR Gabriella Nóra, Kolozsvár, Erdélyi Múzeum Egyesü, 2017 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Két pálos könyvjegyzék tanulságai, MONOKgraphia: Tanulmányok Monok István 60. születésnapjára, szerk. Nyerges Judit, Verók Attila és Zvara Edina, Budapest: Kossuth, 2016, 568-573., 2017 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Három episztola Sajnovics Jánoshoz, Hortus amicorum. Köszöntőkötet Egyed Emese tiszteletére, szerk. BARTHA Katalin Ágnes, BIRÓ Annamária, DEMETER Zsuzsa, TAR Gabriella Nóra, Kolozsvár, Erdélyi Múzeum Egyesü, 2017 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Hudobné divadlo:opery, spevohry, medzihry, Varii sunt colores: Tanulmányok a többnyelvűség, az identitás és a kulturális sokszínűség kérdéseiről, Studie o otázkach mnoho jazycnosti, identity a kultúrnej mnohotv, 2017 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: Theatrum Eperjesiensis. Das Schultheater in Preschau und die Darstellung der Galeerensklaven auf der Bühne, Erinnerungsorte im Spannungsfeld unterschiedlicher Gedächtnisse: Galeerensklaverei und 1848. hrg. Miklós Takács, Pál S. Varga, Karl Katschthaler, Debrecen, Debreceni Egye, 2017 | CZIBULA Katalin: „Tsak emberi szeretettel lehet az embereket meg nyerni és a’ virtusra vezérelni.” – Katona József és a templomos lovagok, Lelkiség és irodalom: Tanulmányok Szelestei N. László tiszteletére, szerk. BAJÁKI Rita, BÁTHORY Orsolya, BOGÁR Judit, DÉRI Eszter, KÓNYA Franciska, MACZÁK Ibolya és SZÁDO, 2017 | CZIBULA Katalin: Szigethi Gyula Mihály vígjátékszerző munkásságáról, Hortus amicorum. Köszöntőkötet Egyed Emese tiszteletére, szerk. BARTHA Katalin Ágnes, BIRÓ Annamária, DEMETER Zsuzsa, TAR Gabriella Nóra, Kolozsvár, Erdélyi Múzeum Egyesü, 2017 | CZIBULA Katalin: Két kézirat, egy német nyelvű dráma és egy fordítás: Katona József Jolánta a’ Jerusálemi Királyné című drámafordításának szövegkiadásáról, MONOKgraphia: Tanulmányok Monok István 60. születésnapjára, szerk. Nyerges Judit, Verók Attila és Zvara Edina, Budapest: Kossuth, 2016. 109–113., 2016 | CZIBULA Katalin,: Theater und Öffentlichkeit: Beiträge zur ungarischen Theaterkultur des 18. und 19. Jahrhunderts, Budapest: Protea Kulturverein,, 2016 | CZIBULA Katalin: Kőszívű emberek fiai., Múlt-kor Történelmi Magazin 2016. Ősz 84–91., 2016 | Pintér Márta Zsuzsanna: Egy rejtőzködő irodalmár a 18. századból, Mártonfi József erdélyi püspök (1746-1815),, Budapest, 2016 | PINTÉR Márta Zsuzsanna: A színházi függönyök ikonológiai programja a 18. század végén, CZIBULA Katalin, DEMETER Júlia, PINTÉR Márta Zsuzsanna (szerk.), A szövegtől a szcenikáig. Tanulmányok a dráma- és színháztörténet köréből, Eger, Líceum Kiadó, 2016, I., 2016 | CZIBULA Katalin,DEMETER Júlia, PINTÉR Márta Zsuzsanna, szerk.: A szövegtől a szcenikáig: Tanulmányok a dráma- és színháztörténet köréből, Eger: Líceum, 2016. I–II. p. 8, Eger, 2016 |
|
|
|
|
|
|
vissza »
|
|
|