The first Easter Folksong in Hungarian language  Page description

Help  Print 
Back »

 

Details of project

 
Identifier
61067
Type NP
Principal investigator Zelliger, Erzsébet
Title in Hungarian Az első magyar népének
Title in English The first Easter Folksong in Hungarian language
Keywords in Hungarian Zsigmond-kor, nyelvek, műveldéstörténet
Keywords in English The age of Zsigmond (XV. C.), languages, culture history
Discipline
Linguistics (Council of Humanities and Social Sciences)100 %
Panel Publications Panel
Department or equivalent Institute of Hungarian Language and Finno-Ugrian Studies (Eötvös Loránd University)
Starting date 2006-01-01
Closing date 2006-12-31
Funding (in million HUF) 0.751
FTE (full time equivalent) 0.30
state closed project
Summary in Hungarian
A munka témája egy, a 70-e s években előkerült Zsigmond-kori emlék, amelynek zenetörténeti ismertetését Rajeczky Benjámin végezte el. Az emlék nyelvtörténeti és irodalomtörténeti értéke a négynyelvű Húsvéti Népének, amelynek magyar szövege az első ebben a műfajban. (Időrendben a következő a XVI. sz. elejéről ismert.) A többnyelvű emlék kapcsán foglalkozom a létrejöttét övező művelődéstörténeti, településtörténeti, nyelvjárás-történeti kérdésekkel, a többnyelvűség hazai vonatkozásaival, a kelet-középeurópai kultúrák összefonódásával és a szövegek utóéletével. Az elemzés során több nem magyar szerzőjű emléket is vizsgálok a kétnyelvűség szempontjából. A magyar szöveget hangtörténeti, helyesírás-történeti, szókincstani, jelentéstani és mondattani szempontból vizsgálom. A függelékben az idegen nyelvű szövegváltozatok találhatók, és a teljes Zsigmond-kori Töredék fényképét közlöm. A kötetet Mutató egészíti ki.
Summary
The theme of this work is a linguistical.memory from he age of Zsigmond (XV. c.) which was came to light in the 70’s years. A music historical document was roduced by Benjamin Rajeczky. The linguistic-literary-historical worth of teh relic is the qadrilingual Húsvéti Népének (Easter Folksong), the Hungarian context of which ist fhe first in the genre. (The next one is known from the XVI. c.) I’ll be emloyed the questions of cultur-, settlement-, and dialectological-historiy of this polylingual relic, I’ll research the interwaeving ofcultural life in East- and Middle-Europe, and postliving of this. I’ll examine the Hungarian text on the basis of phonological-, orthographical-, lexical, semantical, and syntactical-history. In the foreign language texts will be in the supplement. There will be photos and register in the work.




Back »