Nyomtatott és illusztrált magyarországi és magyar vonatkozású könyvek tipográfiai feltárása a 18. sz. második felében (1751--1780)  részletek

súgó  nyomtatás 
vissza »

 

Projekt adatai

 
azonosító
104231
típus K
Vezető kutató Vizkeletyné Ecsedy Judit
magyar cím Nyomtatott és illusztrált magyarországi és magyar vonatkozású könyvek tipográfiai feltárása a 18. sz. második felében (1751--1780)
Angol cím Typographical research of printed and illustrated books in Hungary in the second part of the 18th century (1751--1780)
magyar kulcsszavak könyvillusztrálás, könyvdíszítés, tipográfia, magyarországi
angol kulcsszavak book illustration, decoration, typography, Hungarian
megadott besorolás
Irodalomtudomány (Bölcsészet- és Társadalomtudományok Kollégiuma)100 %
Ortelius tudományág: Magyar irodalom
zsűri Irodalom
Kutatóhely Országos Széchényi Könyvtár
résztvevők Kovács Eszter
Mészárosné Varga Bernadett
Perger Péter
Szilágyiné Bánfi Szilvia
projekt kezdete 2012-09-01
projekt vége 2017-08-31
aktuális összeg (MFt) 14.296
FTE (kutatóév egyenérték) 8.70
állapot lezárult projekt
magyar összefoglaló
A kutatás összefoglalója, célkitűzései szakemberek számára
Itt írja le a kutatás fő célkitűzéseit a témában jártas szakember számára.

A kutatás célja, a pályázat célkitűzése a Magyarországon használt teljes tipográfiai felszerelés és a könyvekben szereplő sokszorosított betű-, dísz- és illusztráció-anyag teljes repertóriumának elkészítése az 1751--1780 időszakra vonatkozóan. Amellett, hogy rendkívül szemléletes módon mutatná be egy ország könyvtörténetének tipográfiai vetületét, olyan európai kapcsolatokra is rávilágít (tipográfiai anyag beszerzési forrása, vándorlása), amelyek más módon, források hiányában nem érhetők tetten. Másrészt a külföldön nyomtatott, de magyar vonatkozású könyvek bibliográfiai feltárása és a hozzájuk csatlakozó képanyag az adott korszak történeti eseményeinek kutatása szempontjából rendkívül fontos dokumentáció. -- A jelenlegi pályázat szerves folytatása lenne a még folyó (2012. augusztusában lezáruló, OTKA K 68257) kutatásnak, amely ugyanennek a témának a korábbi korszakokra vonatkozó kutatását tűzte ki célul.

Mi a kutatás alapkérdése?
Ebben a részben írja le röviden, hogy mi a kutatás segítségével megválaszolni kívánt probléma, mi a kutatás kiinduló hipotézise, milyen kérdéseket válaszolnak meg a kísérletek.

A kutatás arra kíván válaszolni, hogy a Magyarországon a 18. sz. második felében milyen nyomdai felszerelés állt rendelkezésre ahhoz, hogy a korszak jelentős irodalmi, történeti, oktatási és tudományos irodalma könyvekben megjelenhessen. Minthogy alig maradtak fenn tárgyi emlékek, és szórványosak a korabeli források is, ezért egy-egy nyomda felszerelésének rekonstruálása a saját kiadványaikban látható betű-, dísz- és illusztrációs anyag segítségével rekonstruálható. Ez azért lehetséges, mert a kézműipari korszakban nincs két nyomda, amelynek azonos lenne a felszerelése. E rekonstrukció megvalósításához a korszakban működő 43 hazai nyomda több ezer kiadványának áttekintése szükséges.

Mi a kutatás jelentősége?
Röviden írja le, milyen új perspektívát nyitnak az alapkutatásban az elért eredmények, milyen társadalmi hasznosíthatóságnak teremtik meg a tudományos alapját. Mutassa be, hogy a megpályázott kutatási területen lévő hazai és a nemzetközi versenytársaihoz képest melyek az egyediségei és erősségei a pályázatának!

Ha a nyomdák felszerelését rekonstruáljuk, és szemléletes módon bebizonyosodik, hogy mindenegyes műhely felszerelése egyedi, mással nem azonos, akkor egyrészt még bibliográfiai adatok hiányában is eldönthető, hogy egy-egy könyv hol készült, melyik hazai nyomdában, vagy éppen ki lehet zárni annak lehetőségét, hogy hazai nyomdából került volna ki. Ennek irodalomtörténeti vonatkozása van, ugyanakkor az egyes hazai és külföldi nyomdák személyzetének és felszerelésének mozgása, változása kapcsolattörténeti adalékkal is szolgál. A kutatás eredménye az 1751-1780 időzsak könyvekben fennmaradt teljes sokszorosított grafikai anyagának szisztematikus bemutatása.

A kutatás összefoglalója, célkitűzései laikusok számára
Ebben a fejezetben írja le a kutatás fő célkitűzéseit alapműveltséggel rendelkező laikusok számára. Ez az összefoglaló a döntéshozók, a média, illetve az érdeklődők tájékoztatása szempontjából különösen fontos az NKFI Hivatal számára.

A 18. század második fel még a kézműipari könyvnyomtatás korszaka. Ez azt jelenti, hogy minden egyes ebben az időben Magyarországon működő nyomda felszerelése más és más, mert különféle hagyománnyal rendelkeznek és különböző helyekről szerezték be betűiket és díszeiket. Ha az egyes nyomdákban készült könyvekből reprodukciók segítségével kigyűjtjük a különféle betűket, könyvdíszeket, ábrákat, illusztrációkat, akkor meglátjuk, hogy miből állt egy-egy korabeli könyvnyomtató-műhely felszerelése. A nyomdák és kiadók általában ráírták könyveikre hogy hol, mikor, kinél jelentek meg, de gyakran szándékosan lehagyták ezt könyveikről. Ha már ismerjük az egy-egy nyomdában használt betűket és díszeket, akkor meg tudjuk állapítani, hogy Magyarország melyik városában készült, mikor és ki volt a nyomdásza? Azt is meg tudjuk állapítani, hogy kivel, milyen más műhelyekkel álltak kapcsolatban, hazulról, vagy külföldről szerezték-e be nyodmabetűiket és díszeiket? A pályázat eredményekét együtt látható a 18. század második felének összes magyarországi könyvdísze, illusztrációja és a külföldön készült könyvekben található olyan illusztrációk is, amelyek Magyarországról szólnak.
angol összefoglaló
Summary of the research and its aims for experts
Describe the major aims of the research for experts.

The aim and subject of the research is the survey of the entire typographical equipment of printing offices active in Hungary throughout the period 1751--1780, thus providing a repertory of type-faces, decorative head- and tail-pieces, fleurons, printers' devices and illustrations. Apart from displaying in a very spectacular way the complete typographical aspect of a country for a certain period, it also gives a possibility to trace back the moving and the acquisition source of printing material used in Hungary. The other object of the research refers to books printed abroad but having in their subject Hungarian relavance. In this case the bibliographical description and the display of illustrations will make a significant contribution to the research of Hungarian historical events of the given period. -- The present project is an organic continuation of the former research of the same topic (to be finished in August of the present 2012 year, OTKA project K 68257) covering the previous half century.

What is the major research question?
Describe here briefly the problem to be solved by the research, the starting hypothesis, and the questions addressed by the experiments.

The basic question is: what was the printing equipment at the disposal of printers in Hungary in the second half of the 18th century, with the help of which they produced the literary, historical, educational and scientific literature of the period? As hardly any object of printing equipment survived and contemporary archival sources are very scarce, the only way of reconstructing the printing equipment (comprising types, ornaments) of an office is to take the products of the printing office as a basic and very reliable source. This is made possible because in the hand press period the equipment of the offices is very unique and characteristic. Surveying the several thousand products (printed books) of the contemporary 43 printing offices the reconstructing of the printing equipment used in Hungary can be realized.

What is the significance of the research?
Describe the new perspectives opened by the results achieved, including the scientific basics of potential societal applications. Please describe the unique strengths of your proposal in comparison to your domestic and international competitors in the given field.

The significance of the research is that reconstructing the equipment of printing offices it will be spectacularly displayed and proved that each office had a unique equipment with a characteristic assembly of printing types and ornaments. If it is so, even with missing bibliographical data it is possible to decide where, when and in which printing office the respective book was printed. On the other hand it can be also decided, whether a book was printed in Hungary at all, or somewhere abroad. These results have not only importance from the point of view of literary history but they also add new data to the history of relations and connections between Hungarian and foreign printing offices, the source and interrelation of their personnel and equipment. Another result of the research is the collecting and displaying of the complete multiplied and applied graphic achievement in Hungary to be traced in contemporary books.

Summary and aims of the research for the public
Describe here the major aims of the research for an audience with average background information. This summary is especially important for NRDI Office in order to inform decision-makers, media, and others.

The second half of the 18th century is still the period of hand press printing, meaning that each printing office working in Hungary at that time had a unique and very characteristic assembly of printing letters and decorative ornaments. The reason is the different tradition and the different sources of acquiring printing material. If, with the help of reproductions, we collect all the printing letters, ornaments, figures and illustrations from the books printed by each printing office, we shall see the entire equipment with the help of which the several thousand Hungarian books of the period were produced. Although preinters usually put their names, their place and date on the book, still there is a comparatively large number where they failed to do so, sometimes deliberately. If we know the printing types and ornaments used in all printing offices, we can locate in which Hungarian town and by whom these were produced. We can also detect the connections of a printing office with others and sometimes also the sources where the printing material was purchased from. As a result, all the ornaments and illustrations used in Hungary in the second half of the 18th century will be seen together with illustrations about Hungary taken from foreign books.





 

Zárójelentés

 
kutatási eredmények (magyarul)
A 18. századi magyarországi és magyar vonatkozású nyomtatott és illusztrált könyvek feltárása az 1751--1780 korszakra vonatkozóan -- a pályázat munkatervében szereplő célkitűzésnek megfelelően -- megtörtént. Elkészült kéziratban a fenti időkörbe tartozó magyarországi betűtípus- és dísz-repertórium, teljes körű nyilvántartással és reprodukciókkal (43 nyomda 8010 kiadványából 1377 betűsorozat, és 7105 díszítőelem) és elkészült a magyar vonatkozású, külföldön készült könyvekben található metszetek leírása, képi megjelenítéssel együtt (11 kiadványból kigyűjtött 102 metszet). A kutatás eredményekét a korszak minden magyarországi nyomdája esetében ismerjük a nyomtatáshoz használt felszerelést, meg lehetett határozni azt a több száz kötetet, amelyek korszakunkban hely, dátum és nyomda nélkül jelentek meg. Ily módon nemcsak árnyaltabb képet kapunk a magyarországi nyomdászatról, hanem a magyarországi nyomdahelyekhez köthető könyvek száma is megnőtt.
kutatási eredmények (angolul)
The typographical research of 18th century printed and illustrated books in Hungary and of Hungarian relevance between 1751--1780 has been finished, according to the aims of the project. As a result, the complete repertory of the typographical elements, ornaments and illusztrtions produced in Hungary was collected with textual descriptions and reproductions (from 8010 products of 43 printing shops 1377 type-faces and 7105 various ornamental elements) together with the wood-cuts and engravings of events and objects of Hungarian relevance (from 11 publications 102 engravings). Due to the research we have knowledge of the complete printing equimpent of each printing shops active in Hungary in the above period, thus enabling us to locate books in which neither the printing place, office or date was known. Thus not only a more accurate image of Hungarian printing is gained but also the number of books definitely printed in Hungary has increased.
a zárójelentés teljes szövege https://www.otka-palyazat.hu/download.php?type=zarobeszamolo&projektid=104231
döntés eredménye
igen





 

Közleményjegyzék

 
V. Ecsedy Judit: Zrínyi és a marosvásárhelyi nyomda, Magyar Grafika, 2013
Perger Péter: M. Tótfalusi Kis Miklós örmény betűi, Távol az Araráttól. Örmény kultúra a Kárpát-medencében., 2013
Perger Péter: The Armenian types of Miklós M. Tótfalusi Kis, Far away from Mount Ararat. Armenian culture in the Carpathian Basin, 2013
V. Ecsedy Judit: Bod Péter műveinek kiadástörténetéhez, Magyar könyvszemle, 2014
Bánfi Szilvia: A budai Landerer-tipográfia, nyomdakészletének tükrében, Bibliotheca Scientiae et Artis, 2014
Bánfi Szilvia -- V. Ecsedy Judit: Plakátalakú nyomtatványok a régi kolozsvári nyomdákból, Magyar Grafika, 2014
Kovács Eszter -- Käfer István: Ave Tyrnavia! Opera Tyrnaviae Typis Academcis 1648--1777, Budapest--Esztergom--Trnava, 2013
Bánfi Szilvia--Pavercsik Ilona--Perger Péter--V. Ecsedy Judit: A régi magyarországi nyomdák betűi és díszei XVII. sz. 2. köt. (Hungaria typographica), Budapest, 2014
V. Ecsedy Judit: A magyar Bésaléel. Páldi Székely István kolozsvári nyomdász grafikai munkássága, Kezembe vészem, olvasom..., 2015
V. Ecsedy Judit: Trends in book illustration and decoration. The practice of J. M. Landerer, Kniha. Zbornik o problémoch a dejinách kniznej kultury., 2014
Kovács Eszter: Trnavská tiskárna jako zrcadlo katolického vzdélaváni v Úhrach v 17-18 st., Kniha. Zbornik o problémoch a dejinách kniznej kultury, 2014
Kovács Eszter: Obraz ceskych svetcu v uherskych tiscích v 17-18. st., Bibliotheca Antiqua (Olomouc), 2014
Bánfi Szilvia -- V. Ecsedy Judit: A 450 éves váradi nyomdászat rövid története, Magyar Grafika, 2015
Varga Bernadett: A Hungaria typographica-vállalkozás, Irodalomtörténeti Közlemények, 2016
Bánfi Szilvia: Binder János Fülöp metszetei a máriaradnai kegyképről a budai Landerer-nyomda kiadványaiban (1762--1771), Művészettörténeti Értesítő, 2016
V. Ecsedy Judit: Egy pozsonyi könyvkiadó és rézmetsző: Johann Nepomuk Schauff (1757-1827), Művészettörténeti Értesítő, 2016
Bánfi Szilvia: A debreceni városi nyomda évszázadokat átölelő első korszaka, Magyar Grafika, 2016
Varga Bernadett: Két kiegészítés a debreceni városi nyomda 18. századi rézmetszeteihez, Magyar Grafika, 2016
V. Ecsedy Judit: Az egri könyvnyomtatás kezdetei (1755), Magyar Grafika, 2016
V. Ecsedy Judit: A veszprémi nyomdászat kezdetei (1789), Magyar Grafika, 2016
V. Ecsedy Judit: Zrínyi és a marosvásárhelyi nyomda, Magyar Grafika, 2013
V. Ecsedy Judit: Bod Péter műveinek kiadástörténetéhez, Magyar könyvszemle, 2014
Bánfi Szilvia -- V. Ecsedy Judit: Plakátalakú nyomtatványok a régi kolozsvári nyomdákból, Magyar Grafika, 2014
Bánfi Szilvia -- V. Ecsedy Judit: A 450 éves váradi nyomdászat rövid története, Magyar Grafika, 2015
Varga Bernadett: A Hungaria typographica-vállalkozás, Irodalomtörténeti Közlemények, 2016
Bánfi Szilvia: A debreceni városi nyomda évszázadokat átölelő első korszaka, Magyar Grafika, 2016
Varga Bernadett: Két kiegészítés a debreceni városi nyomda 18. századi rézmetszeteihez, Magyar Grafika, 2016
V. Ecsedy Judit: Az egri könyvnyomtatás kezdetei (1755), Magyar Grafika, 2016
V. Ecsedy Judit: A veszprémi nyomdászat kezdetei (1789), Magyar Grafika, 2016
Bánfi Szilvia: A fiumei Szent Vid-templom csodakeresztjét ábrázoló újabb rézmetszet-változat, Budapest, 2017
V. Ecsedy Judit: Katolikus imakönyvek az erdélyi könyvpiacon a felvilágosodás évtizedeiben, Budapest--Kolozsvár, 2015
V. Ecsedy Judit: Vermutliche und tatsächliche Druckorte im Banat., Bremen, 2016
V. Ecsedy Judit: Die deutschsprachige Bücherangebot kroatischer Druckereien im 18. Jh., Bremen, 2017
Kovács Eszter -- V. Ecsedy Judit: Magyarország bibliographiája 1712--1860. IX. köt. Pótlások Petrik Géza bibliográfiájához. 1701--1800 között megjelent magyarországi nyomtatványok., Budapest, 2017




vissza »